Poemas para la vida y la resistencia
Este grupo de poemas son un grito de denuncia frente a las desapariciones, asesinatos y torturas a las que han sido y siguen siendo sometidos los pueblos Latinoamericanos por causa de Estados que creen en el sometimiento, las armas y violencia como única manera de generar orden frente a la inconformidad de los pueblos que disienten frente a las leyes que van en contra de sus derechos constitucionales.
Por eso hoy tenemos un llamado a seguir en pie y con dignidad defendiendo la vida.
Carolina Cárdenas Jiménez
Escritora, poeta, directora editorial Quira Medios
Bogotá, mayo 2021
Yo vengo a ofrecer mi poema
Antología de resistencia
Editorial
Abisinia Editorial & Escarabajo Editorial
2021
SIN RUIDO
Nos tocó envejecer sin los compañeros.
Camino con Claudio y le pregunto sobre el poema.
Me lee que los barcos sólo amanecen en el mar.
Tenemos cabellera y las luces son el mapa de nuestra vida.
Me muestra su libreta,
solo corregimos poemas.
Corbatita celeste, pantalón de oficina.
Te llevaron.
Quedó la luz, los lápices, la tinta.
Inédito.
SERGIO KISIELEWSKY
38. ¡BASTA!
Marcho lleno de un vigor supremo y nuevo,
soy parte de una procesión inacabable
WALT WHITMAN, 38
Nunca le hubiese visto la poesía
a esa
palabra tajante,
pero en su agresividad cargada
de emociones y en su decisión profunda,
la admiro: ¡Basta!
Decreto personal inapelable:
se acabó la injusticia,
la tumba,
lo que nos encadena como piedra
y nos impide seguir los edictos
de los sueños, de la libertad
de los principios inocentes
antes de ser esqueletos
de los dictadores de rutina,
sometidos bajo el yugo
que nos niega el beber
el gozo de la arena,
la vida que perdura,
la dignidad de pueblo.
¡Basta! de la dureza
que no respira ternura
desde el caudal del origen,
desde la jungla de los sueños
desde el aire desnudo.
Declaro que me pertenezco,
me pertenece y posee la humanidad materna
a quien yo mismo pertenezco
y no a los credos, mandatos o disciplinas
que gritan bendiciones o maldiciones
con el don de lenguas y otros disfraces
de luz altiva o de amenazas.
Me festejan los azares.
Estiércol, abono,
raíz, brote y semilla,
mi dueño es la tierra.
Me repudian las jerarquías
como yo también las repudio.
¡Basta! Un ¡basta! sin confines.
De Todos somos Whitman /
We are all Whitman, 2015.
LUIS ALBERTO AMBROGGIO
***
BRUNO dice que regresa a casa. Susana también
dice. Se recuerda otra vez el mar, el borde de
nieve de las rompientes y las olas para siempre.
Está la cordillera de todos los pueblos blancos,
de todas las mejillas blancas tendidas igual que
vendas sobre los pómulos en sangre de las
montañas. Los pueblos blancos se hunden en el
viento y cantan. Al frente se ve el océano y la
línea blanca de las rompientes que cantan, las
fosas de sus ojos y del mar que cantan. Bruno
oye un pueblo blanco y canta. Dice que no llores,
que cantes. Sus ojos vaciados cantan. Los ojos
vaciados de Susana dicen que no llores y cantan.
Son los pueblos blancos y cantan. Son miles de
Susana, miles de Bruno que cantan bajo la gasa
de los nevados. Sus mejillas cubren los pómulos
de las montañas y ahora sueñan debajo del viento
blanco, debajo de las vendas blancas. Las vendas
de la cordillera flotan en el cielo y son blancas.
Susana, Bruno, han regresado a casa. Las vendas
de sangre se abren en el cielo y están blancas.
De Inri, 2013.
RAÚL ZURITA
***
DESAPARECIDO
Una palabra sin manos ni pies,
nada con qué correr,
ningún apretón cálido
para los dedos temblorosos,
una palabra solitaria,
con la sangre subiéndosele a la cabeza,
tambaleando sobre los muñones en carne viva
antes de desplomarse
en un montón de preguntas que se apagan.
Una palabra que perdió su resonancia
como el árbol talado
donde no hay oído
que registre su impacto
contra el suelo del bosque,
silencio ritual
en el que hasta la suavidad
del terciopelo
lastima la piel.
Una palabra incapaz de describir
el peso de la pérdida,
el asma
cuando intenta hablar,
congelada en el tiempo
aunque salpicada de un fuego
que quema
los millones de manos
extendidas para abrazar su dolor.
Hace treinta y dos años Rodolfo
se esfumó de su vida
en Buenos Aires, con un último mate
en el hueco de la palma,
un último sorbo
de la bombilla de plata,
y ni una carta más a la opinión pública,
ni un paso más ni una respiración más
en nuestro largo invierno del desespero.
Ahora leemos “Argentina no extraditará
oficial de la Guerra Sucia”:
La puntuación sospechosa del titular,
sustituto de los miembros arrancados,
las palabras suspendidas en el tal vez
o la promesa perversa,
una hoja tan pulida y lustrada
que te corta la cabeza
en un único gesto de asentirle al corazón.
Ahora probable condena y prisión para
el Ángel Rubio de la Muerte
y otros criminales
que este año el gobierno encuentra
responsables de tu suerte
y la de otros 30000,
escritores o no, figuras públicas
o simplemente hijos e hijas,
amantes y trabajadores
que siguen caminando por las calles marcadas
de una ciudad habitada por fantasmas,
conversaciones en voz baja,
canciones truncas
cuyas palabras se borran
y solo pueden leerse en las paredes viejas
o en el eco adentro de la cabeza
de los que quedan:
buscando todavía, enamorados todavía.
De As IftheEmptyChair / Como si la silla vacía: poemas para los desaparecidos, 2011. Traducción de Leandro Katz y Diego Guerra.
MARGARET RANDALL
***
HUESO
Curiosa es la persistencia del hueso
su obstinación en luchar contra el polvo
su resistencia a convertirse en ceniza
La carne es pusilánime
Recurre al bisturí a ungüentos y a otras máscaras
que tan solo maquillan el rostro de la muerte
Tarde o temprano será polvo la carne
castillo de cenizas barridas por el viento
Un día la picota que excava la tierra
choca con algo duro: no es roca ni diamante
es una tibia un fémur unas cuantas costillas
una mandíbula que alguna vez habló
y ahora vuelve a hablar
Todos los huesos hablan penan acusan
alzan torres contra el olvido
trincheras de blancura que brillan en la noche
El hueso es un héroe de la resistencia
De Apariciones profanas, 2002.
ÓSCAR HAHN
***
RESISTIR
27/11/19
8:01 pm
Baja el río
la sombra herida
del agua
se yergue se vislumbra
el arácnido en la selva del pensar
Rumiar ideas que se esfuman al abrir los ojos
Se habla así por si acaso
nadie se calle
No toleramos la mordaza
del sistema buen modal
No expresa claramente su visión
el cómplice
Acá hace falta ruido
para despabilarnos
No decir/
/El sutil consejo opresor/
La prudencia/
La verdad sostenida con pinzas
de cirujano imperial/
no resuelve la avanzada inmoral
de muerte contranatura
Así opera la materialización del caos
Van a dar el golpe con traje de buenos vecinos
Ese es el problema/
Tu silencio ahora mismo mata/
Inédito.
NICOLÁS ANTONIOLI
***
YO ESTOY PLENAMENTE SEGURO
A pesar de que todo indica que es un tiempo de derrumbes
Un tiempo donde se incentiva el desamor
Y se quiere hacer del camino una selva fragosa
Donde no podamos reconocernos.
A pesar de esos muertos que retornan y retornan
De las lágrimas quemantes
De las palabras heridas
De ese caos que crece y envuelve
Hay en el pueblo, lo aseguro
silencios milenarios
Hay alas que recuerdan el vuelo
Hay cantos,
Oraciones,
Luces
Que brotan de la tierra misma
Y se hace imposible acallarlos
Inédito.
RAFAEL RESTAINO
***
SANTIAGO RABIA
cerrada por luto
deletreo
eme de mudez
eme de marcha
eme de mudez
eme de marchas
tanta cerrazón me digo tanto esmog tanto solvente tanta
/ lacrimógena
no hay dónde poner pie
cascajos cascotes escupos golletes ladrillos quebrazón
/ y cuánto
despacio por el empedrado
nubes de piedras en granizada
nubadas de pedriscos
perdigones
secos para la piedra
en el a-dé-ene estará anotado
ay si las palabras tuvieran esa puntería
eme de mudez/ eme de marcha
tanta cerrazón me digo
esta entrada no se abre ni con napoleón
despacio por las piedras new jersey vallas papales
ya no sé por dónde voy
váyase por dentro oigo como si me leyeran el pensamiento
las calles están hechas tiras
¿quién puede adentrarse tanto en una cabeza
susurrarle proporciones
descerrajarla?
¿esas cámaras que registran pálpitos?
pongo oído
eme de mudez
ojo vidriado pestaña
demasiado neón para que no se vea nada
y el corazón de la transparencia
la casa de vidrio que todo lo pone a la vista
a la venta
desviste hasta lo que chistamos
(eme de mudez /eme de máquinas)
nunca me pasó sentirme tan perdida
parece que fue ayer el terror de doblar la esquina
tener la aparición de londres 38 y otros mataderos secretos
los senderos que se bifurcan y todos los caminos nos están
/ llevando al mall
y si no estás en el mall haz como si estuvieras en el mall
que nadie sepa que traspasaste la línea amarilla
deletreo paladeo letras me empalagan se me atraviesan
tienen el gusto de turista engañado
de puerto príncipe a huechuraba
de vallenato a cerro navia
la pequeña lima a la redonda de plaza de armas
los otavalos con su ristra de chombas
no hay turismo en esta estación de desplazados
el mercado de trabajo abre puertas invisibles
un cazabobos un laberinto de espejos
esperemos
el mercado no es vocería de hortalizas
los productos de la tierra apilados en sacos y cajones
el aroma de una invitación a cuadras de distancia
el mercado de hoy es cosa rara
eléctrico
parpadeante
cartucho de dinamita
invunche mengue pedro botero
y ruega al cielo que no se vaya a negro
no entiendo nada
no habrá manzanas árboles serpientes
serpentina carnaval baile un poco de pecado
que si nos alumbramos será con ululares y balizas
pepas largas pitadas empinadura de codo
y hasta verte
malicio una ciudad sin edenes de ninguna laya
repleta de andenes
sin eros tan solo din-eros
ni héroes
lujuria de ganancias
embanderada de negro
calcinada y en hipotermia
urgencia en cada esquina
herida de oxicortes
manos enfundadas enguantadas plastificadas
sin huellas
envasadora de usuarios etiquetados en inglés
rehenes de las calles
por arriba el vuelo libre de la volatilización
logreros de la pareja inmortal lucas y lucrecias
por debajo inmóviles de planta acriminados ya sabemos
gente maquinaria pesada
prótesis brazos mecánicos buzón de voz
por los tachos de basura danzarán los senamitas* como gatos
y querrán cantarlas clara
la vida aquí no es urbana y no es simple**
¿en qué tiempo estamos?
en el año de shakespeare
¿siempre se está representando lo mismo
innumerables versiones de hambret
versos apo-r-éticos explicaciones?
mejor demuelan el tirso de molina
y su arquitectura espeluznante
no más gente ricardo tercero
otros apus otros ritmos para que esta tierra
vuelva a su lugar y el arte sea en eso
litigante
por siglos te han dado con la puerta en las narices
más despreciable que un portonazo
no digas nada de nada sin chistar chit
te abofeteo te pateo te escupo te estupro
te humillo mi amor
mi amor no es vinculante
eme de mudez
las palabras corren la cortina
balas locas mudas recorren kilómetros en busca de su amor
fontanelas molleras
cuerdas vocales sindicalizadas
alguien que miraba pasar el futuro raudo
las balas van con silenciador las palabras con mordaza
crecidas están las palmeras venidas de miami
no trajeron otros aires sino los mismos que ventean
/ todo el planeta
se multiplica el milagro de los edificios inteligentes
la vocación de elevarse al cielo
coludirse con la eternidad
y atestada gente atontada en los paraderos
en los extractores de aires en las parabólicas
parece un mundo de cartón-piedra una película muda
cartón para la noche piedra para el filo del día
eme de mudez
eme de mugre margen maquinal
deletreo pancartas miradas rictus
una cachada indescifrable
tanta situación de calle y estrecho espacio público
eme de mudez
sobaqueras
que no es ahí donde se cargan las palabras
salgamos de este hoyo hagamos portillos respiraderos
acuérdate que michimalonco abrió un boquete en un muro
busquémoslo él quería entrar y nosotros salir
el camino de entrada debe ser el de salida
ya caí en hoyo sin fin por mirar la luna roja
yo caí en relave mientras navegaba el universo de pantalla
ese hoyo
tanto andar sin encontrar la calle dopamina
nadie cree conocerla dicen que es olivos
se cansan mis dos pies no son cuatro por cuatro
es añejez pedir la aliviadora silla
a lo más mendigar la bondad de un enchufe
mala cueva de extramuros venirse para el centro
no sé si podremos salir romper pasar la raya
ahí nos van a gasear machetear moler
otro precio llegando al epicentro
¿sandía o uver?
es mucho el recorrido y no puedo mirar para atrás
me salaría entera y hacia delante qué cegatona estoy
todavía aterrizando
y allá al frente ya alunizan
esto es como un sueño
un sueño inducido
o cuerpo tapado soy
entre tanto puro punto suspensivo
………………………………………………………………
“Santiago Rabia” fue escrito en memoria de Guadalupe Santa Cruz poeta de estas calles. Santiago, 2016
*Senamitas: niños, niñas y adolescentes en régimen de internación en el SENAME (Servicio Nacional de Menores).
**Oliverio Girondo.
De Santiago rabia, 2017.
ELVIRA HERNÁNDEZ
***
CAMINO A TADMUR
Se lamenta
sobre la nada
sobre oscuros nombres
que en el extremo de la noche
nadie verá.
Sobre los muertos
que no debieron ser.
Sobre la cobardía del silencio.
Sobre los que otorgan y callan.
Se lamenta. Qué pensaban hacer
los asesinados
en los próximos días?
Comprar tazas azules?
Terminar la cosecha?
Aprobar un examen?
Viajar?
Y el joven aquel que iba a casarse?
Y la mujer caída sobre sus hijos,
qué hubiera hecho?
Y el niño,
cuya vida se perdió entre las dunas?
Nada han dejado con vida.
Nadie quedó para llorarlos.
El anciano
continúa su camino hacia Tadmur
sobre la nada.
Sigue.
Lamenta los muertos
que no debieron ser.
Inédito.
SUSANA CABUCHI
***
YA NADA HABLA
¿recuerdas aquella
patria en la que el viento hablaba?
los árboles, las calles, los campanarios
y hasta los muertos hablaban.
era una ofrenda al mundo.
un temblor adolescente,
una rebelión de espejos.
después un poema insumiso
nos arrancó las voces.
(si me vieras, amor,
en la quietud de mis ojos
hay una sedición incomprendida,
esa nostalgia del aire
que nos llevaba a un destino de barco.
si me vieras en este paisaje de muelle dormido,
en este silencio de papel)
ya nada habla.
ya no hablo.
a veces habla la tristeza, una voz muda
que tiembla en el amanecer,
en la dulce inocencia de las primeras flores.
Inédito.
ANA GERVASIO
Yo vengo a ofrecer mi poema es una antología de resistencia bajo la selección & curaduría de Fredy Yezzed, Stefhany Rojas Wagner y Eduardo Bechara Navratilova.
Esta apuesta editorial convoca a más de trescientos poemas .venidos de diferentes latitudes- para desnudar la vertebra de una época arrastrada por la violencia, la pobreza, la desigualdad y la injsuticia social, pero también para dar cuenta de hombres y mujeres llenos de dignidad y esperanza.
Esta antología sirve tanto a propósitos académicos, de reflexión sobre nuestra época, como a fines de disfrute estético.